Упутства ауторима

Упутства ауторима – Етнолошко-антрополошке свеске (www.easveske.com)

 

Рукописи за објављивање у Етнолошко-антрополошким свескама, часопису Етнолошко-антрополошког друштва Србије шаљу се на е-маил адресу уредника: etnoloskesveske@gmail.com као Word документ.

Рок за предају текстова је 31. децембар.  

 

Припрема рукописа за штампу

 

Аутори уз приложени текст треба да доставе и следеће податке: име и презиме аутора, наслов прилога, установу у којој тренутно раде или похађају постдипломске или докторске студије, и електронску адресу путем које ће Редакција комуницирати с њима. У случају да је прилог резултат сарадње више аутора, претходни подаци се наводе за сваког аутора појединачно, уз напомену који се од аутора води као носећи, односно којим редоследом се аутори наводе изнад текста прилога.

 

Формат прилога је искључиво електронски, и то пагинирани Word документ формата А4. Прилог треба да буде у нормал фонту типа Times New Roman, величине 12 pt, са проредом 1,5. Фусноте (нумеричке) у тексту треба да буду такође у фонту Times New Roman, величине 10 pt. Пасусе треба увлачити 0.5. Знаци навода користе се за цитате унутар текста, а апострофи за цитат у оквиру цитата.

 

Уз текстове се електронским путем предају и сви евентуални сликовни и други прилози из текста (фотографије, мапе, табеле и сл.) – у случају потребе за илустрованим прилозима, њихов списак са називима/насловима прилога треба дати и одвојено. Графички/сликовни прилози и фотографије треба да буду дигитални фајлови са резолуцијом од најмање 300 dpi. Препоручени формат сликовних фајлова је .jpg, а у обзир долазе и .tif, и .bmp.

 

Упућивање на број пројекта и његове финансијере, уколико је прилог написан у оквиру научног пројекта, као и изразе захвалности треба навести одмах на почетку уз наслов текста, у фусноти без нумерације, са симболом звездице *.

 

Обим предложених текстова зависи од форме рада који се пријављује.

Молимо Вас да обратите пажњу да Ваши прилози не пређу следеће опсеге текста:

 

- Научни чланак – до 1 ауторског табака (30 000 знакова)

- Грађа (и истраживања) – до пола ауторског табака

- Научна полемика (и критика) – до пола ауторског табака

- Приказ – до трећине ауторског табака

- Библиографија – до трећине ауторског табака

- Хроника (и извештај) – до петине ауторског табака

 

Редакција ће разматрати само прилоге који су пријављени у сагласности са горњим смерницама.

 

Уз чланак и наслов, аутори научних чланака треба да доставе и:

- Апстракт, дужине до 250 речи;

- Кључне речи, најмање 5, највише 10;

- Резиме, дужине од 250 до 500 речи преведен на енглески језик.

 

Цитирање референци у литератури и тексту

 

Научни чланци ће бити разматрани само у случају присуства стандардног научног апарата у тексту који подразумева навођење литературе путем сходно стандардима Chicago Manuel of Style (погледати: https://www.chicagomanualofstyle.org/tools_citationguide/citation-guide-2.html)

 

Референце на крају текста треба да буду наведене латиничним писмом. Када су референце у оригиналу ћириличне треба их пребацити на наше латинично писмо, а за транслитерацију са нпр. грчког, руског и сл. користити стандард ISO 09.

 

У тексту се у заграду ставља презиме аутора и година издања одговарајуће библиографске јединице без зареза између презимена аутора и године, а по потреби се наводи број странице одвојене зарезом, нпр:

 

(D’Andrade 1995)  ili (D’Andrade 1995, 37) ili (Strauss and Quinn 1997, 121-136) ili (Ковачевић и др. 2008, 25-9).

 

Списак литературе (референци) наводи се на крају рада по абецедном реду презимена аутора. Уколико се наводи више библиографских јединица истог аутора, које имају исту годину издања, оне се додатно означавају малим почетним словима абецеде. Аутори би требало да обрате пажњу на то да библиографске јединице које цитирају наводе на латиничном писму, без обзира на оригинално, односно писмо на којем су одштампане, ради боље видљивости референци, а самим тим и боље видљивости цитираности.

 

Фусноте (напомене) при дну стране се користе за навођење мање важних детаља, допунска објашњења, назнаке о коришћеним изворима (попут научне грађе, веб страница, приручника и сл.). Уколико се у фусноти цитира неки аутор, то се чини на исти начин као у основном тексту.

 

Цитирање у тексту се обавља на следећи начин:

 

Књиге (монографије):

 

Уколико постоји два или више аутора, најпре се наводи презиме првог аутора, а потом имена и презимена преосталих аутора. Кад се цитира у тексту, наводи се само име првог аутора и додаје се скраћеница и др. (et al за монографије на енглеском језику). После имена аутора наводи се година издања, па назив књиге, а онда се прво наводи место издања па издавач одвојен двотачком. Ако има више издавача, они се одвајају цртицама, а ако је више места издања наводи се име само првог места.

 

D’Andrade, Roy. 1995. The Development of Cognitive Anthropology. Cambridge: Cambridge University Press.

 

Strauss, Claudia and Naomi Quinn. 1997. A Cognitive Theory of Cultural Meaning. Cambridge: Cambridge University Press. 

 

Kovačević, Ivan, Bojan Žikić i Ivan Đorđević. 2008. Strah i kultura. Beograd: Srpski genealoški centar – Odeljenje za etnologiju i antropologiju Filozofskog fakulteta, Etnološka biblioteka 38.

 

Монографија или зборник радова наводе се на следећи начин:

 

Bronner, Simon J. (ed.) 2005. Manly Traditions. The Folk Roots of American Masculinities. Bloomington: Indiana University Press.

 

Ribić, Vladimir (ur.) 2007. Antropologija postsocijalizma. Beograd: Srpski genealoški centar – Odeljenje za etnologiju i antropologiju Filozofskog fakulteta, Etnološka biblioteka 34.

 

Поглавље у монографији или текст у зборнику радова:

 

Fine, Gary Alan. 2005. „In the Company of Men: Female Accomodation and the Folk Culture of Male Groups“. In Manly Traditions. The Folk Roots of American Masculinities, ed. Simon J. Bronner, 61-76. Bloomington: Indiana University Press.

 

Žikić, Bojan. 2007. „Ljudi (koji nisu sasvim) kao mi. Kulturna konceptualizacija pojma privatnik u Srbiji“. U Antropologija postsocijalizma, ur. Vladimir Ribić, 52-74. Beograd: Srpski genealoški centar i Odeljenje za etnologiju i antropologiju Filozofskog fakulteta.

 

Чланак у штампаном часопису:

 

D’Andrade, Roy and Michael J. Egan. 1974. The Color of Emotion. American Ethnologist 1: 49-63.

 

Kovačević, Ivan. 2006. Tranziciona legenda o dobitnicima. Etnoantropološki problemi 1 (2) : 11-25.

 

Чланак у дневној или периодичној штампи, са или без имена аутора чланка:

 

Чланак из дневне штампе може бити цитиран унутар текста без посебног навођења у списку референци на следећи начин: „Као што је Нидеркорн написао у New York Timesu од 20. јуна 2002, ...  или са напоменом у загради  после одговарајуће реченице  (Večernje novosti, 25. jun 2007). 25. jun 2007). Када се извор ставља у листу референци, то се чини на следећи начин:

 

Niederkorn, William S. 2002. A scholar recants on his “Shakespeare” discovery. New York Times, June 20.

 

Večernje novosti. 2007. Godine bez traga. Večernje novosti 25. jun.

 

Приказ књиге:

 

Radović, Srđan. 2009. Kontinuirano istraživanje zajednice Srba u Mađarskoj. Prikaz knjige (Ni) ovde (ni) tamo: Etnički identitet Srba u Mađarskoj na kraju XX veka Mladene Prelić. Antropologija 7:161-2.

 

Теза или дисертација:

 

Denby, P. 1981. The Self  Di­sco­ve­red: The Car in Ame­ri­can Fol­klo­re and Li­te­ra­tu­re. PhD diss. Indiana University.

 

Milenković, Miloš. 2006. Teorija etnografije u savremenoj antropologiji (1982-2002). Doktorska disertacija. Univerzitet u Beogradu – Filozofski fakultet.

 

Веб сајт:

 

се наводи унутар текућег текста или у фусноти, и обично се изоставља из листе референци. Уколико аутор жели да њеб страницу стави у листу референци, то може учинити на следећи начин:

 

Howard, Clark. 2001. The True Story of Charyl Chessman. Dostupno na: ­­­­­­­­­­­­­­­­­­­

www.crimelibrary.com/classics3/chessman/index.htm

 

Za­kon o na­ci­o­na­li­za­ci­ji na­jam­nih zgra­da i gra­đe­vin­skog ze­mlji­šta. "Slu­žbe­ni list FNRJ" br. 52/58. Dostupno na: www.in­for­ma­tor.co.yu/in­for­ma­tor/tek­sto­vi/pri­va­ti­za­ci­ja_102.htm – 23k

 

Јединица из он-лајн базе података:

 

Он-лајн базе података се обично цитирају у тексту исто као друге референце, а у списку литературе се додаје њихова веб страна. Примери:

 

У тексту  - (Cambridge Dictionnary Online)

У списку референци – Cambridge Dictionnary Online.

Dostupno na: http://dictionary.cambridge.org

 

У тексту – (ProQuest Information and Learning)

У списку референци – Pro­Qu­est In­for­ma­tion and Le­ar­ning. ''In­te­rdiscipl­ina­ry – ­Dissertat­ions & The­ses''.  Dostupno na: http://proquest.umi.com/login/user